чтение на диване с акрибофобией
Dec. 4th, 2004 09:36 amИз шести коррид, на которых мне удалось до сих пор побывать, первая - на римских аренах Фрежюса - была откровенно омерзительной: тореро слишком молодые или старые; огромные телята, забитые хуже, чем на бойне, порой мочившиеся от страха или ревущие; толпа, беснующаяся кстати и некстати, лишь бы все было как в Испании; высокий президиум, повелевающий отрубить хвост одному более или менее чест-но убитому зверю, и матадор, которому выпадает эта незаслуженная честь, бросающий элегантным жестом отрубленный хвост одной из зрительниц, сидящих в ложах; эта женщина, которой становится плохо, ее окружение, которое приводит ее в чувство и заворачивает трофей в газету, пытаясь объяснить ей все изящество подобного жеста. Вторая ("показные" бои во французской Каталонии, в Сен-Лоран-де-Сердане) бы-ла жалкой, но трогательной: сарданы, исполненные во время церемонии открытия на деревенской площади, где проходила коррида, под одинокие завывания духо-вых инструментов под названием tenoras украшенные шалями окна гостиниц, превращенные в ложи; цените-
ли готовые дать себя растоптать ради славы завладеть бантами (самым сильным оказался подручный мясника); сбор пожертвований на замену штанов одного тореро, разодранных рогом быка. Третья - в Сарагоссе - была novillada (обычная коррида, но с молодыми или забракованными быками, которые не годились для участия в корриде, проводимой по всей форме); несмотря на все убожество дешевого зрелища, представление было завораживающим: некто Фидель Круз был дважды поддет рогами, вернулся к быку, зеленея на глазах, и нанес-таки прекрасный descabello* удар по загривку, молниеносно сражающий быка, перебивая ему спинной мозг; один обезумевший от страха бык чуть не сиганул прямо на зрителей; совсем юный уроженец Севильи, красиво играющий плащом, был освистан, после того как на свое несчастье убил более или менее прилично слишком тщедушного быка, которого публика безуспешно требовала вывести с арены; он завершил свою работу под градом подушек, затем, поскольку противник был мертв, ушел, опираясь на друзей и рыдая в свою шапочку. Прерванное лотереей, разыг-ранной прямо на арене с помощью крутящейся бочки с номерами, собрание закончилось вмешательством полицейских с дубинками, появившихся после того, как вследствие инцидента, в котором пострадал юный андалузец, толпа хлынула на арену. Четвертая проходи-ла в Барселоне, на "Монументале, площади, увешан-ной рекламой, словно Зимний Велодром; два матадо-Ра - один мексиканец, другой баск - выворачивались как могли перед упорными быками; никого не сму-Щало, что вместо оркестра была музыкальная группа Красного Креста; коррида была трудной и опасной и вместе с тем тусклой и невыразительной.
ли готовые дать себя растоптать ради славы завладеть бантами (самым сильным оказался подручный мясника); сбор пожертвований на замену штанов одного тореро, разодранных рогом быка. Третья - в Сарагоссе - была novillada (обычная коррида, но с молодыми или забракованными быками, которые не годились для участия в корриде, проводимой по всей форме); несмотря на все убожество дешевого зрелища, представление было завораживающим: некто Фидель Круз был дважды поддет рогами, вернулся к быку, зеленея на глазах, и нанес-таки прекрасный descabello* удар по загривку, молниеносно сражающий быка, перебивая ему спинной мозг; один обезумевший от страха бык чуть не сиганул прямо на зрителей; совсем юный уроженец Севильи, красиво играющий плащом, был освистан, после того как на свое несчастье убил более или менее прилично слишком тщедушного быка, которого публика безуспешно требовала вывести с арены; он завершил свою работу под градом подушек, затем, поскольку противник был мертв, ушел, опираясь на друзей и рыдая в свою шапочку. Прерванное лотереей, разыг-ранной прямо на арене с помощью крутящейся бочки с номерами, собрание закончилось вмешательством полицейских с дубинками, появившихся после того, как вследствие инцидента, в котором пострадал юный андалузец, толпа хлынула на арену. Четвертая проходи-ла в Барселоне, на "Монументале, площади, увешан-ной рекламой, словно Зимний Велодром; два матадо-Ра - один мексиканец, другой баск - выворачивались как могли перед упорными быками; никого не сму-Щало, что вместо оркестра была музыкальная группа Красного Креста; коррида была трудной и опасной и вместе с тем тусклой и невыразительной.